蜜桃精品wwwmitaows_99自拍视频在线观看_jizz欧美_a毛片在线播放

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯杭州日語翻譯杭州德語翻譯杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語法語日語德語俄語意大利語西班牙語葡萄牙語韓語越南語印尼語印度語泰語蒙古語丹麥語拉丁語等25個語種
服務范圍
首頁 > 翻譯領域 > 報告文學翻譯
報告文學翻譯-杭州報告文學翻譯公司-專業報告文學翻譯服務

報告文學是一種既有新聞價值,又有文學價值的“兩棲類”體裁,它既有新聞寫作的基本特征,即真實性與時代感,又有文學寫作的基本特征,即典型性與藝術化。報告文學的特點:1.及時性 2.紀實性 3.文學性 報告文學往往像新聞通訊一樣,善于以最快的速度,把生活中剛發生的激動人心的事件及時地傳達給讀者。

報告文學之所以受讀者歡迎,就在于它能把握時代的脈搏,把群眾關心的現實情況迅速地反映出來,發揮“文學輕騎兵”的作用。報告文學不能像小說那樣虛構人物、情節,它必須以現實生活中的真人真事為描寫對象,寫真紀實是它的重要特征。一般來說,報告文學要寫真人真事,但不是任何真人真事都能成為報告文學描寫的對象。報告文學要追蹤事實,但并不是任何事實都值得它們去報告,而是要有所選擇和提煉。報告文學不能像新聞報導那樣,只有事件梗概,它必須塑造豐滿的人物形象,必須有生動的形象化的細節。

華鑫翻譯公司是一家高端專業翻譯服務機構,我們專注于報告文學翻譯,對于報告文學翻譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事報告文學翻譯,翻譯后由我們的項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務必使得報告文學不會產生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。

  報告文學翻譯服務范圍
國外報告文學翻譯 西方報告文學翻譯 現代報告文學翻譯 中國報告文學翻譯
東方報告文學翻譯 紀實報告文學翻譯 英文報告文學翻譯 文學名著翻譯等
  報告文學翻譯語種
報告文學英語翻譯 報告文學德語翻譯 報告文學日語翻譯 報告文學法語翻譯
報告文學韓語翻譯 報告文學意大利語翻譯 報告文學葡萄牙語翻譯 報告文學西班牙語翻譯
報告文學荷蘭語翻譯 報告文學印度語翻譯 報告文學更多語種翻譯

  報告文學發展

19世紀的晚清,報紙登陸中國,散文與新聞相結合的產物——報告文學才開始孕育。鴉片戰爭之后,出現了第一批初具報告文學雛形的作品,但并非真正的報告文學。梁啟超的《戊戌政變記》才明顯具備了報告文學的基本特征。梁啟超之后,報告文學作品慢慢多了起來。

“五四”運動為中國的思想、文化帶來深刻的變革,報告文學在題材和思想內容上取得了巨大突破。冰心、瞿秋白、梁啟超、魯迅、柔石、謝冰瑩和文學研究會的諸作家都積極寫作報告文學。除堅持一貫的愛國主義精神的宣揚外,同情人民生活疾苦、揭露帝國主義和封建軍閥罪惡、尋求中國出路、贊揚蘇俄革命、表現北伐革命等思想內容更多地表現在他們的作品中。作者們多以親身經歷的事件為素材,作品的抒情性大為增強。到這時,作者們尚沒有文體的自覺性,“報告文學”這一名詞直到1930年才正式被引進。

在新時期,《人民文學》以醒目的標題,將徐遲的《哥德巴赫猜想》刊發在1978年1月號頭條位置,揭開了新時期報告文學的第一頁。

著名的報告文學作品有《絞刑架下的報告》、《包身工》、《西行路上的左公柳》等。   報告文學是一種在真人真事基礎上塑造藝術形象,以文學手段及時反映現實生活的文學體裁。

聯系我們
成功案例           更多>>
客服中心
地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部