蜜桃精品wwwmitaows_99自拍视频在线观看_jizz欧美_a毛片在线播放

華鑫國(guó)際杭州翻譯公司是杭州一家高端專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),專(zhuān)業(yè)提供杭州翻譯服務(wù).主要服務(wù)包括杭州英語(yǔ)翻譯杭州日語(yǔ)翻譯杭州德語(yǔ)翻譯杭州法語(yǔ)翻譯等.
翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)法語(yǔ)日語(yǔ)德語(yǔ)俄語(yǔ)意大利語(yǔ)西班牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ)韓語(yǔ)越南語(yǔ)印尼語(yǔ)印度語(yǔ)泰語(yǔ)蒙古語(yǔ)丹麥語(yǔ)拉丁語(yǔ)等25個(gè)語(yǔ)種
服務(wù)范圍
首頁(yè) > 翻譯領(lǐng)域 > 德文翻譯中文

 
德文翻譯中文-德文翻譯中文公司-專(zhuān)業(yè)德文翻譯中文服務(wù)

華鑫翻譯公司的德語(yǔ)翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:客戶(hù)部接受德語(yǔ)翻譯稿件→項(xiàng)目分析→成立德語(yǔ)翻譯項(xiàng)目小組→專(zhuān)業(yè)德語(yǔ)翻譯→譯審或?qū)<倚8?rarr;質(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶(hù)部準(zhǔn)時(shí)送交譯稿→對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。華鑫德語(yǔ)翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù)。

華鑫是一家大型的專(zhuān)業(yè)翻譯公司,在多種領(lǐng)域均有著豐富的德語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)。華鑫有著專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)翻譯團(tuán)隊(duì),所有的德語(yǔ)翻譯專(zhuān)員不僅有著優(yōu)秀的德語(yǔ)翻譯水平,而且有著深厚的行業(yè)背景和豐富的德語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn),從而能夠確保每個(gè)德語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的質(zhì)量,公司致力于為每位客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)、快速的德語(yǔ)翻譯服務(wù)。

華鑫翻譯公司專(zhuān)注于德文翻譯中文,技術(shù)文檔、機(jī)械、電子、化工、建筑、汽車(chē)、金融、科技、合同、標(biāo)書(shū)、論文、通信、貿(mào)易、紡織、證件、網(wǎng)站、專(zhuān)利、圖書(shū)、軟件、學(xué)術(shù)等多個(gè)領(lǐng)域德文翻譯中文翻譯服務(wù),我們的使命就是為您掃除語(yǔ)言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴(lài)的合作伙伴。

 

    德文翻譯中文服務(wù)范圍
技術(shù)中譯英 IT 中譯英 財(cái)經(jīng)中譯英 影音中譯英 醫(yī)學(xué)中譯英 專(zhuān)利中譯英 標(biāo)書(shū)中譯英
網(wǎng)站中譯英 機(jī)械中譯英 汽車(chē)中譯英 建筑中譯英 合同中譯英 金融中譯英 化工中譯英
科技中譯英 保險(xiǎn)中譯英 旅游中譯英 配音中譯英 公證中譯英 論文中譯英 工程中譯英
圖書(shū)中譯英 機(jī)電中譯英 廣告中譯英 電子中譯英 軟件中譯英 房產(chǎn)中譯英 交通中譯英
紡織中譯英 財(cái)務(wù)中譯英 農(nóng)業(yè)中譯英 能源中譯英 報(bào)告中譯英 環(huán)保中譯英 信函中譯英
稿件中譯英 船舶中譯英 食品中譯英 外貿(mào)中譯英 學(xué)術(shù)中譯英 航空中譯英 法律中譯英
 
    德文詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)
動(dòng)詞不定式的詞尾大多為en,少部分為eln、ern,根據(jù)起基本形態(tài)(不定式、過(guò)去式、第二分詞式)變化時(shí)的詞尾的不同和詞干元音是否變換,可分為弱變化、強(qiáng)變化和不規(guī)則變化動(dòng)詞。動(dòng)詞將來(lái)完成時(shí)在現(xiàn)代德語(yǔ)中已極少使用。

德語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的特點(diǎn):動(dòng)詞謂語(yǔ)為句子的核心,它要求各格的賓語(yǔ)或介詞賓語(yǔ)和各種補(bǔ)語(yǔ)。在普通陳述句中,主語(yǔ)或其他句子成分居句首時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞總是居第二位。如果謂語(yǔ)由兩個(gè)部分組成,即由可變部分(時(shí)間助動(dòng)詞或情態(tài)助動(dòng)詞)和不可變部分(動(dòng)詞的不定式或第二分詞)構(gòu)成,則可變部分居第二位(在有些句子中居第一位),而不變部分居句尾,這是德語(yǔ)特有的謂語(yǔ)“框架結(jié)構(gòu)”。句法的另一個(gè)特點(diǎn)是從句中動(dòng)詞謂語(yǔ)位于句末,其句子成分的排列順序是:連詞或關(guān)系代詞—主語(yǔ)和句子其它成分—動(dòng)詞謂語(yǔ)。

德語(yǔ)的詞匯量估計(jì)為30萬(wàn)~50萬(wàn)。按其來(lái)源可以分為3種:1,繼承詞,指從印歐語(yǔ)和日耳曼語(yǔ)時(shí)期流傳下來(lái)的詞語(yǔ)及其派生詞與復(fù)合詞;2,借詞,指在歷史上從外族語(yǔ)吸收并已為德語(yǔ)同化了的詞;3,外來(lái)詞,指從外族語(yǔ)吸收而仍然保留原有特點(diǎn)的詞。繼承詞和借詞的重音大部分在第一個(gè)音節(jié)上,外來(lái)詞的重音在最后一個(gè)音節(jié)或倒數(shù)第二個(gè)或第三個(gè)音節(jié)上。詞匯構(gòu)成的特點(diǎn)是大量使用派生與復(fù)合的手段,復(fù)合構(gòu)成在德語(yǔ)構(gòu)詞法中最為普遍。兩個(gè)以上的各種詞類(lèi)的詞均可復(fù)合成一個(gè)新詞。名詞第一字母都要大寫(xiě)。
 
 

聯(lián)系我們
成功案例           更多>>
客服中心
地址:杭州市下城區(qū)環(huán)城北路309號(hào)305室
電話(huà):0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國(guó)際杭州翻譯公司版權(quán)所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號(hào)
快速導(dǎo)航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語(yǔ)翻譯 - 杭州日語(yǔ)翻譯 - 杭州德語(yǔ)翻譯 - 杭州法語(yǔ)翻譯 - 杭州俄語(yǔ)翻譯 - 杭州韓語(yǔ)翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專(zhuān)業(yè)翻譯公司 - 中國(guó)翻譯網(wǎng)
業(yè)務(wù)一部
業(yè)務(wù)二部:
業(yè)務(wù)三部