項目建議書翻譯-杭州項目建議書翻譯公司-專業項目建議書翻譯服務 |
項目建議書(又稱立項申請)是擬增上項目單位向發改局項目管理部門申報的項目申請。是項目建設籌建單位或項目法人,根據國民經濟的發展、國家和地方中長期規劃、產業政策、生產力布局、國內外市場、所在地的內外部條件,提出的某一具體項目的建議文件,是對擬建項目提出的框架性的總體設想。對于大中型項目,有的工藝技術復雜,涉及面廣,協調量大的項目,還要編制可行性研究報告,作為項目建議書的主要附件之一。項目建議書是項目發展周期的初始階段,是國家選擇項目的依據,也是可行性研究的依據,涉及利用外資的項目,在項目建議書批準后,方可開展對外工作。 項目建議書由政府部門、全國性專業公司以及現有企事業單位或新組成的項目法人提出。其中,跨地區、跨行業的建設項目以及對國計民生有重大影響的項目、國內合資建設項目,應由有關部門和地區聯合提出;中外合資、合作經營項目,在中外投資者達成意向性協議書后,再根據國內有關投資政策、產業政策編制項目建議書;大中型和限額以上擬建項目上報項目建議書時,應附初步可行性研究報告。初步可行性研究報告由有資格的設計單位或工程咨詢公司編制。 華鑫翻譯公司是一家高端專業翻譯服務機構,我們專注于項目建議書翻譯,對于項目建議書翻譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事項目建議書翻譯,翻譯后由我們的項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務必使得項目建議書不會產生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。 |
項目建議書翻譯服務范圍 | |||||||||||||||
|
項目建議書翻譯語種 | ||||||||||||
|
項目建議書的審批權限 |
|
|