蜜桃精品wwwmitaows_99自拍视频在线观看_jizz欧美_a毛片在线播放

華鑫國際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業的語言翻譯服務機構,專業提供杭州翻譯服務.主要服務包括杭州英語翻譯杭州日語翻譯杭州德語翻譯杭州法語翻譯等.
翻譯語種英語法語日語德語俄語意大利語西班牙語葡萄牙語韓語越南語印尼語印度語泰語蒙古語丹麥語拉丁語等25個語種
服務范圍
首頁 > 翻譯領域 > 英文文學翻譯
英文英文文學翻譯-杭州英文英文文學翻譯公司-專業英文英文文學翻譯服務

在文藝與世界的關系上,西方文論最古老的一個傳統便是認為文藝是對外在世界的一種"模仿”。文藝和外在自然、外在世界的關系是古典文論不可回避的最基本、最中心的一個問題,是文藝所面臨的最自然、最直接的一個問題。在這個問題上,西方文論的一個傳統是樸素地認為文藝是對外在世界的"模仿”、"再現”。早在前希臘時期,哲學家德謨克利特便提出了"模仿說”,在此基礎上,他提出了文藝應該仿效好人、好事而不應模仿壞人,他的這些主張奠定了西方文藝"模仿說”的基礎。

進入古羅馬時期,西方文論的這種模仿說實際上變成了對古希臘文藝范例的模仿。而文藝復興以后,隨著科學主義的興起,人們又開始把文藝看作是對外在自然世界的真實模仿與反映了,鏡子說成了這一時期的一個主要觀點,以后這種"鏡子”的模仿論傳統逐漸轉變成了比較自覺的現實主義的創作方法,要求按照生活本來的樣子如實的反映生活,再現世界,出現了像斯湯達、巴爾扎克、狄更斯、歌德等這樣影響巨大的一大批世界性的大作家,把"模仿說”發展到了一個新的高度。而這種現實主義的創作方法在馬克思、恩格斯關于文藝意識形態性質、文藝典型性等理論的論述中又達到了一個更高的高度。從"模仿”到"鏡子”,從"鏡子”到再現,從再現到能動反映、典型的現實主義理論,模仿——鏡子——再現——能動反映——典型,這是"模仿說”傳統的發展歷程。

華鑫翻譯公司是一家高端專業翻譯服務機構,我們專注于英文英文文學翻譯,對于英文英文文學翻譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事英文英文文學翻譯,翻譯后由我們的項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務必使得英文英文文學不會產生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。

  英文英文文學翻譯服務范圍
英文國外英文文學翻譯 東方英文文學英文翻譯 英文影視英文文學翻譯 英文西方英文文學翻譯
英文英文文學作品翻譯 英文英文文學圖書翻譯 美國英文英文文學翻譯 英語英文英文文學翻譯
小說英文英文文學翻譯 戲劇英文英文文學翻譯 網絡英文英文文學翻譯 英文英文文學名著翻譯等
  英文英文文學翻譯語種
英文文學英語翻譯 英文文學德語翻譯 英文文學日語翻譯 英文文學法語翻譯
英文文學韓語翻譯 英文文學意大利語翻譯 英文文學葡萄牙語翻譯 英文文學西班牙語翻譯
英文文學荷蘭語翻譯 英文文學印度語翻譯 英文文學更多語種翻譯

  諾貝爾英文文學獎獲得者




2000年 高行健(1940~)法籍華人。劇作家、小說家。主要作品有劇作《絕對信號》、《野人》、《車站》;小說《靈山》、《一個人的圣經》等。2000年作品《靈山》獲諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“其作品的普遍價值,刻骨銘心的洞察力和語言的豐富機智,為中文小說和藝術戲劇開辟了新的道路。”

2001年 維·蘇·奈保爾(1932~)印度裔英國作家。1990年被英國女王授封為騎士。主要作品有小說《神秘的按摩師》、《米格爾大街》、《河彎》、《島上的旗幟》、《超越信仰》、《神秘的新來者》等。2001年獲諾貝爾英文文學獎。獲獎理由: “其著作將極具洞察力的敘述與不為世俗左右的探索融為一體,是驅策我們從扭曲的歷史中探尋真實的動力。”

2002年 凱爾泰斯·伊姆雷(1929~)匈牙利作家。主要作品有小說《非劫數》、《慘敗》、《為一個未出生的孩子祈禱》等。2002年獲諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“表彰他對脆弱的個人在對抗強大的野蠻強權時痛苦經歷的深刻刻畫以及他獨特的自傳體英文文學風格。”

2003年 庫切(1940~)南非作家。主要作品有小說《等待野蠻人》、《昏暗的國度》、《來自國家的心臟》、《恥辱》、《鋼鐵時代》等。 2003年獲諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“精準地刻畫了眾多假面具下的人性本質。”

2004年 埃爾弗里德·耶利內克(1943~)奧地利女作家。主要作品有《女情人們》、《我們是騙子,寶貝》及《情欲》等小說。2004年諾貝爾英文文學獎。她由此成為第一個獲得諾貝爾英文文學獎的奧地利人。獲獎理由:“因為她的小說和戲劇具有音樂般的韻律,她的作品以非凡的充滿激情的語言揭示了社會上的陳腐現象及其禁錮力的荒誕不經。”

2005年 哈羅德·品特(1930~),英國劇作家,被評論界譽為蕭伯納之后英國最重要的劇作家。獲得2005年度諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“他的戲劇發現了在日常廢話掩蓋下的驚心動魄之處,并強行打開了壓抑者關閉的房間。”主要作品:《看房者》、《生日晚會》、《歸家》等.

2006年 奧罕·帕慕克,土耳其作家,獲得2006年度諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“在追求他故鄉憂郁的靈魂時發現了文明之間的沖突和交錯的新象征。”主要作品有《白色城堡》、《我的名字叫紅》、《伊斯坦布爾》等。

2007年 多麗絲·萊辛(Doris Lessing,1919— ),英國女作家,獲得2007年度諾貝爾英文文學獎。獲獎理由:“女性經驗的史詩作者,以其懷疑的態度、激情和遠見,清楚地剖析了一個分裂的文化”。代表作品為五部曲《暴力的孩子們》、《簡述下地獄》、《第三、四、五區域間的聯姻》、《簡·薩默斯日記》等。


聯系我們
成功案例           更多>>
客服中心
地址:杭州市下城區環城北路309號305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國際杭州翻譯公司版權所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號
快速導航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語翻譯 - 杭州日語翻譯 - 杭州德語翻譯 - 杭州法語翻譯 - 杭州俄語翻譯 - 杭州韓語翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業翻譯公司 - 中國翻譯網
業務一部
業務二部:
業務三部