蜜桃精品wwwmitaows_99自拍视频在线观看_jizz欧美_a毛片在线播放

華鑫國(guó)際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業(yè)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),專業(yè)提供杭州翻譯服務(wù).主要服務(wù)包括杭州英語(yǔ)翻譯杭州日語(yǔ)翻譯杭州德語(yǔ)翻譯杭州法語(yǔ)翻譯等.
翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)法語(yǔ)日語(yǔ)德語(yǔ)俄語(yǔ)意大利語(yǔ)西班牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ)韓語(yǔ)越南語(yǔ)印尼語(yǔ)印度語(yǔ)泰語(yǔ)蒙古語(yǔ)丹麥語(yǔ)拉丁語(yǔ)等25個(gè)語(yǔ)種
服務(wù)范圍
首頁(yè) > 翻譯領(lǐng)域 > 英語(yǔ)電影

 
電影翻譯-杭州電影翻譯公司-專業(yè)電影翻譯服務(wù)
電影是由活動(dòng)照相術(shù)和幻燈放映術(shù)結(jié)合發(fā)展起來(lái)的一種現(xiàn)代藝術(shù)。可以容納文學(xué)戲劇、攝影、繪畫、音樂(lè)、舞蹈等多種藝術(shù)的綜合藝術(shù),但它又具有獨(dú)自的藝術(shù)特征。電影在藝術(shù)表現(xiàn)力上不但具有其它各種藝術(shù)的特征,又因可以運(yùn)用蒙太奇這種藝術(shù)性極強(qiáng)的電影組接技巧,具有超越其它一切藝術(shù)的表現(xiàn)手段。

一種綜合藝術(shù),亦正如藝術(shù)本身,有著復(fù)雜而繁多的科系。電影世界里有很多不同種類的電影,也有很多種電影的分類方法。用強(qiáng)燈光把拍攝的形象連續(xù)放映在銀幕上,看起來(lái)像實(shí)在活動(dòng)的形象。從有聲電影到現(xiàn)在,已經(jīng)發(fā)展到了科技的時(shí)代,運(yùn)用大量的電腦特技制作出來(lái)的電影,受廣大中年以下的朋友歡迎。電影一種以現(xiàn)代科技成果為工具與材料,運(yùn)用創(chuàng)造視覺形象和鏡頭組接的表現(xiàn)手段,在銀幕的空間和時(shí)間里,塑造運(yùn)動(dòng)的、音畫結(jié)合的、逼真的具體形象,以反映社會(huì)生活的現(xiàn)代藝術(shù)。電影能準(zhǔn)確地“還原”現(xiàn)實(shí)世界,給人以逼真感、親近感,宛如身臨其境。電影的這種特性,可以滿足人們更廣闊、更真實(shí)地感受生活的愿望。

華鑫翻譯公司是一家高端專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于電影翻譯,對(duì)于電影翻譯我們不僅要求翻譯語(yǔ)言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語(yǔ)上達(dá)到法律級(jí)別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的法律類譯員并長(zhǎng)期從事電影翻譯,翻譯后由我們的項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對(duì),以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得電影不會(huì)產(chǎn)生歧義。我們的使命就是為您掃除語(yǔ)言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
 
    電影字幕翻譯語(yǔ)種
電影字幕英語(yǔ)翻譯 電影字幕日語(yǔ)翻譯 電影字幕德語(yǔ)翻譯 電影字幕俄語(yǔ)翻譯
電影字幕法語(yǔ)翻譯 電影字幕韓語(yǔ)翻譯 電影字幕意大利翻譯 電影字幕葡萄牙翻譯
電影字幕西班牙翻譯 電影字幕荷蘭翻譯 電影字幕印度翻譯 電影字幕更多語(yǔ)種翻譯
 
   字幕制作軟件
SubCreator是一款DivX影片外掛字幕制作軟件,利用它大家可以自己來(lái)給手頭的電影加字幕。并且SubCreator對(duì)雙字節(jié)支持相當(dāng)出色,是國(guó)人制作DivX字幕的好工具。該軟件的用戶界面相當(dāng)簡(jiǎn)單直觀,上部為影片播放區(qū),下面是字幕編輯區(qū)。你可以一邊看影片,一邊輸入字幕,支持保存為最常見的SSB、SRT字幕文件格式。VirtualDubMod是一款字幕合成軟件,一個(gè)集編輯、采集、轉(zhuǎn)換等功能于一體的強(qiáng)大的AVI工具。

字幕制作

下載安裝后,出現(xiàn)主界面后,首先需要進(jìn)行初始環(huán)境的設(shè)置,點(diǎn)擊“選項(xiàng)”即可進(jìn)行各項(xiàng)設(shè)置,特別說(shuō)明的是在“常規(guī)設(shè)置”中可以對(duì)字幕的停留時(shí)間進(jìn)行設(shè)置,這點(diǎn)可以根據(jù)自己的喜好來(lái)進(jìn)行來(lái)設(shè)定。設(shè)定好了就可以開始制作字幕了,點(diǎn)擊“電影/打開”選擇你想制作字幕的電影,點(diǎn)擊時(shí)間軸制作按鈕,就可以進(jìn)行時(shí)間軸的制作了。這樣重復(fù)下去,直到影片結(jié)束,您的字幕便制作完成了,下面的工作只剩下輸出字幕文件了。按F9或點(diǎn)擊“文件/導(dǎo)出”可以選擇四種不同的字幕文件格式,一般建議選擇第一種“SSA format”,這種格式比較常用。在這里可以對(duì)字幕進(jìn)行各種屬性的設(shè)置,選擇“轉(zhuǎn)換/保存到文件”,起個(gè)名字將制作的字幕文件保存,這樣你制作的字幕終于大功告成,剩下的任務(wù)就是將這個(gè)字幕整合到影片當(dāng)中了。

字幕合成

軟件下載安裝后,第一次運(yùn)行會(huì)可能提示你找不到“vobsub.dll”文件,這是因?yàn)闆]有安裝視頻插件“VobSub”的緣故,網(wǎng)上下載安裝后即能解決。為了使影片的效果更好,使用過(guò)程不出任何問(wèn)題,建議各類視頻解碼器(ffdshow,divx5.03,xvid,wmpcode等)都安裝一遍。要想將自己制作的字幕加載到影片中去還必須下載一個(gè)插件“textsub.vdf”。運(yùn)行VirtualDubMod,接下來(lái)就是為我們的影片合成字幕了,點(diǎn)擊“文件”載入你想制作的影片,點(diǎn)擊“視頻/濾鏡”選擇“添加/加載”,然后選擇下載下來(lái)的濾鏡插件 “textsub.vdf”(實(shí)際上可以將這個(gè)插件放入安裝目錄下的“plugins”文件夾中,就不必每次加載了!),雙擊“Textsub 2.23”進(jìn)入載入字幕的選項(xiàng),打開你制作好的字幕文件,點(diǎn)擊樣式“Stysels”,可以對(duì)顯示的字體進(jìn)行各種設(shè)置,一切設(shè)定好了以后,點(diǎn)“確定”返回。剩下的只要對(duì)視頻參數(shù)及音頻參數(shù)進(jìn)行設(shè)置就可以進(jìn)行壓制電影了。壓制很簡(jiǎn)單,按F7或打開“文件/另存為AVI”即可。特別說(shuō)明的是,視頻一般建議選擇“DivX Pro 5 codec”或者“XviD MPEG-4 codec”,畫質(zhì)不錯(cuò),音頻可以根據(jù)需要來(lái)選擇壓縮率來(lái)進(jìn)行設(shè)置,但千萬(wàn)不要忘記設(shè)置音頻參數(shù)。壓制影片時(shí),很費(fèi)時(shí)間,對(duì)電腦要求也很高,建議壓制影片時(shí)關(guān)掉其他程序。
 
 

聯(lián)系我們
成功案例           更多>>
客服中心
地址:杭州市下城區(qū)環(huán)城北路309號(hào)305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國(guó)際杭州翻譯公司版權(quán)所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號(hào)
快速導(dǎo)航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語(yǔ)翻譯 - 杭州日語(yǔ)翻譯 - 杭州德語(yǔ)翻譯 - 杭州法語(yǔ)翻譯 - 杭州俄語(yǔ)翻譯 - 杭州韓語(yǔ)翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司 - 中國(guó)翻譯網(wǎng)
業(yè)務(wù)一部
業(yè)務(wù)二部:
業(yè)務(wù)三部